ノルウェーONNA社と人工光型植物工場事業を展開

NEWS RELEASE

ノルウェーONNA社と人工光型植物工場事業を展開

2021年1月
MIRAI株式会社

2020年12月MIRAI株式会社(本社:千葉県柏市 代表取締役:椎名吉夫 以下「MIRAI」)は、北欧ノルウェーのONNA Greens AS(本社:OSLO Chairman:Are Andenæs Huser 以下「ONNA」)と完全閉鎖型人工光型植物工場の栽培設備に関する「装置売買契約」を締結いたしました。

運営会社:ONNA Greens AS
URL  :https://www.weareonna.no/
予定地 :ノルウェーオスロ市近郊エリア
生産時期:2021年12月-2022年1月頃
生産規模:1日あたり560kg(リーフ系レタス換算)
栽培品目:ハーブ類、レタス類など
MIRAI役割:設備販売、工場運営支援、モニタリングシステムによる栽培技術支援

【契約経緯】
約3年半前から両社で検討を開始。ノルウェーでは、高まるサラダ需要による葉物需要増に対して自国の露地生産は通年供給できる体制になく、輸入偏重の状況となっていました。その状況を人工光型植物工場野菜の生産で打開することをテーマとして取り組んでまいりました。ONNA社は各国の設備業者、生産者と商談を重ね、その結果として、生産者として栽培、工場運営、販売、商品開発を一気通貫して取り組むMIRAIを選定するに至り、1年半ほど前から徐々に設計、運営体制について検討してまいりました。
今回を第1期とし、第2期(増築)は来年中(2022年)の計画としています。また、その他北欧諸国でのONNA社による生産者としての事業展開について、MIRAIもパートナー関係をより強固にし、ともに取り組んでまいります。

【商品開発】
ONNA社が現地リサーチした情報や、MIRAIが過去各国にて現地調査した需要を鑑み、サラダ需要に耐えうる品質として、しっかりした「食感」と「葉の大きさ」そして品目別に求められる「味」を意識することを商品開発の軸に据えました。

MIRAIでは親会社マサル工業株式会社(本社:東京)の力を借り、2019年8月から自社の柏の葉工場の既存設備を一部改造。試験的に進めてきた1株200g以上、品目によっては250g以上の葉物栽培に関して、柏の葉工場の全栽培室の半分を完全に改造し、2020年12月から量産化に成功しました。現在サラダ向けを中心に販売中です。この量産商品を再現するべく、同等の栽培設備仕様のものをノルウェーに本年輸出、現地に設置、組立後、年末までに生産開始を目指しています。

この改造工事のもう一つの重要な狙いとしては、従来1株60-80gが主流の生産工場と比較して1日の総生産量を上げつつ、人件費、材料・消耗品費、水使用量などのコストは30%以上削減に成功したことです。人件費の高い北欧において製造コストの削減活動は必須であり、商品開発と連動できた成果は大きく、加えて電気使用量においても従来使用量から抑えつつも、水温制御、空間温度・湿度制御、栽培棚内の気流づくりもしっかり押さえ、商品品質を高める工夫を施しています。

【今後の展開】
北欧においては、ONNA社とともに、ノルウェーをはじめ、スウェーデン、フィンランド、デンマーク、アイスランドでの需要をマーケティングしながら、市場の求める商品開発を行い、植物工場野菜が拡がるよう活動してまいります。
MIRAIは、世界中のお客様、お取引先様に「安心」と「感動」を提供し、世の中の発展、繁栄に貢献することを掲げています。
COVID-19の猛威がふるう中ではありますが、自国の農業生産力の見直しを図る国・地域が増えており、明るい未来を切り拓こうとするその一助として貢献するべく、社員一同、積極的に活動をつづけてまいります。


MIRAI株式会社柏の葉工場

<本ニュースリリースに関する問い合わせ先>
MIRAI株式会社
取締役社長
野澤永光
mail:mirai@miraigroup.jp
日本語版HP:https://miraigroup.jp/
英語版HP:https://miraigroup.jp/en/


MIRAI acquired JAS 0012 "Environmental Management of Leaf Vegetable Cultivation in Artificial Light Plant Factory"

NEWS RELEASE

MIRAI acquired JAS 0012 "Environmental Management of Leaf Vegetable Cultivation in Artificial Light Plant Factory"

MIRAI Co., Ltd.

In June 2020, MIRAI Co., Ltd. (headquartered in Kashiwa City, Chiba Prefecture, Chairman & CEO: Yoshio Shiina) acquired JAS 0012 certification for its Kashiwanoha Factory, one of its main production facilities, in accordance with the Japan Agricultural Standards, " Environmental Management of Leaf Vegetable Cultivation in Artificial Light Plant Factory ".

Certification Number: SGS/JP/JASP-N002
Certification Date: June 23, 2020
Factory: Kashiwanoha Factory (221-1 Aotashindentobichi, Kashiwa-shi, Chiba 277-0881)

<JAS 0012 "Environmental Management of Leaf Vegetable Cultivation in Artificial Light-type Plant Factory" Date of enforcement>
October 5, 2019

<Requirements of JAS 0012>
- General requirements (management standards and classification control)
- Facility requirements (facility (general) and clean zone requirements)
- Management requirements (cultivation management, shipping management, materials management, management of workers and education and training)

JAS* 0012 certified producers are eligible to use the special JAS Mark** as a result of the third-party recognition of their management skills in the cultivation process.
(The JAS Mark is a certification of the management process and is not attached to vegetable products.)

Artificial light-type plant factories will continue to evolve and develop in the future. On the other hand, there will continue to be a growing focus on global food procurement issues due to the effects of the bad weather and natural disasters that do not decrease every year, as well as new coronavirus. Overall, the demand for vegetables cultivated in plant factories will continue to grow.

MIRAI's cultivation system has been introduced not only to our own factories but also to the global market. Through the acquisition of GLOBALG.A.P. in March of this year and this JAS0012 certification, we will continue to provide "Safe Management Capability" and "Safe and High-quality Vegetables" to our customers all over the world through our own factories and the customers who have introduced our system.


(JAS0012. certificate)


(MIRAI Kashiwanoha Factory)

*About JAS
JAS (Japanese Agricultural Standards) is a national standard established by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries in the field of food, agriculture, forestry and fisheries, and traditionally has been used to establish standards for the quality and specifications of food, agricultural, forestry and fisheries products sold in the domestic market. Reference: Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries website
https://www.maff.go.jp/j/jas/jas_kikaku/index.html

**About Special JAS Mark
In light of the expanded scope of the revised JAS Law enacted in FY 2018, the three marks except for Organic JAS have been unified with a new design. It is now possible to affix the special JAS Mark to the company's website and product standard documents to indicate that the company is a certified business.

(Special JAS mark acquired this time)

<For inquiry about this news release>
MIRAI Co., Ltd.
COO: Nagateru Nozawa
E-mail:mirai@miraigroup.jp

Website:https://miraigroup.jp/


JAS 0012「人工光型植物工場における葉菜類の栽培環境管理」を取得

NEWS RELEASE

JAS 0012「人工光型植物工場における葉菜類の栽培環境管理」を取得

MIRAI株式会社

2020年6月MIRAI株式会社(本社:千葉県柏市 代表取締役会長:椎名吉夫 以下「MIRAI」)は、日本農林規格JAS 0012「人工光型植物工場における葉菜類の栽培環境管理」の認証を主力生産工場である「柏の葉工場」にて取得しました。

認証番号:SGS/JP/JASP-N002
認証日 :2020年6月23日
工場  :柏の葉工場(千葉県柏市青田新田飛地221-1)

<JAS 0012 「人工光型植物工場における葉菜類の栽培環境管理」の施行日>
2019年10月5日

<JAS 0012 の要求事項>
・一般要求事項(管理基準と区分管理)
・施設要求事項(施設(一般)と清浄区の要件)
・管理要求事項(栽培管理・出荷管理・資材管理・従事者への管理及び教育訓練)

JAS* 0012の認証事業者は、栽培プロセスにおける管理能力を第三者機関に認めていただいたことなり、特色JASマーク**の使用が可能となります。
(管理プロセスの認証になるため、野菜商品に貼付するものではありません)

人工光型植物工場の技術は今後ますます進化・発展していくこと、一方で年々減ることがない天候不順・災害、新型コロナウイルスの影響を受けて、ますます重要視される世界規模の食糧調達問題、総じて植物工場で栽培された野菜の需要はますます拡大していきます。

MIRAIの栽培システムの仕組みは自社生産工場にとどまらず、世界にも導入を進めています。本年3月取得のGLOBALG.A.P.取得をはじめ、今回のJAS0012取得を通して、MIRAI自社工場の野菜の取引先様、システム導入先を通じた世界中の野菜の取引先様に対して、継続的に「安全な管理能力」、「安心して食べられる野菜」を提供してまいります。


(JAS0012.認証証書)


(MIRAI株式会社柏の葉工場)

* JASとは
JAS(Japanese Agricultural Standards、日本農林規格)は食品・農林水産分野において農林水産大臣が定める国家規格であり、伝統的には、国内市場に出回る食品・農林水産品の品質や仕様を一定の範囲・水準に揃えるための基準のこと
参照:農林水産省HP https://www.maff.go.jp/j/jas/jas_kikaku/index.html

** 特色JASマークとは
平成30年度施行された改正JAS法で、特色のある規格を制定できる対象が拡大したことを踏まえ、有機JASを除く3つのマークを新たなデザインで統一しました。
会社のHP、商品規格資料などに特色JASマークを貼付し、認証事業者であることを表現することが可能となります。

(今回取得した特色JASマーク)

<本ニュースリリースに関する問い合わせ先>
MIRAI株式会社
取締役社長 野澤永光
mail:mirai@miraigroup.jp

会社情報:https://miraigroup.jp/


MIRAI's Kashiwanoha Factory Received GLOBALG.A.P. Certification

NEWS RELEASE

MIRAI's Kashiwanoha Factory Received GLOBALG.A.P. Certification

MIRAI Co., Ltd.

In March 2020, MIRAI Co., Ltd. (Head Office: Kashiwa City, Chiba Prefecture; President and CEO: Yoshio Shiina; hereinafter "MIRAI") announced that its main production facility Kashiwanoha Factory had been awarded the GLOBALG.A.P., an international third-party certification.

GGN: 4063061098771
Certification date: March 12, 2020
Factory: Kashiwanoha Factory (221-1 Aotashindentobichi, Kashiwa-shi, Chiba 277-0881 Japan)

<Main purposes of obtaining the certificate>.
To strengthen risk management
To improve management efficiency
To establish the "business operation know-how” that follows "facilities" and "cultivation technology" for overseas business development

MIRAI’s Kashiwanoha Factory has been operating as a large-scale artificial light type plant factory for over six years, and we have been accumulating the know-how in plant factory operation and management by producing and selling vegetable products. Now that we have more than 50 corporate clients purchasing our vegetables, the demand for food safety, and the stability and security of procurement is increasing day by day.

The idea of food safety, workplace safety, and environmental protection have changed significantly from the early days of our factory to the present. Now a single wrong decision can lead directly to the risk for the entire business. In this regard, we believe obtaining the certificate is truly beneficial for all our business stakeholders.

Also, in order to further improve the productivity and promote the efficiency, we thought it would be very effective to review the related factors and “visualize” them when we prepare for the application for GLOBALG.A.P. Certification. In this process, we were able to improve each part of our work, ranging from revising the conventional work manual, reports, and deliverables, to reducing the procurement cost, and to enhancing the cooperation between the sales team and production team.

Furthermore, one of MIRAI’s core businesses is to provide the “plant factory system” and its “operational support” for the overseas market. At this point, the certificate allows us to also provide “business operation know-how” for our existing and new overseas business partners. Currently, in our new overseas projects, we design the layout, work-flows, and operations following the GLOBALG.A.P..


(Left: GLOBALG.A.P. certificate)      (Right: MIRAI Kashiwanoha Factory)

Internally, we hope it encourages and helps our staff to implement their risk management and to improve work efficiency. Also, we see it as an excellent chance to enhance our passion for our business, and every day we learn, try new things, and advance our business “brightly, proactively, and constructively” together under any circumstances.

*About GLOBALG.A.P.
GLOBALG.A.P. is a trademark and a set of standards for Good Agricultural Practices. In over 120 countries, it is used as an international standard certification approved by GFSI. This certificate is an international brand awarded to good-standing companies that are engaged in sustainable production while achieving food safety, workplace safety, and environmental protection.

*About GFSI (Global Food Safety Initiative)
GFSI is an organization managed by food security experts such as international food companies and distribution companies and maintains a scheme to benchmark international food safety standards. GLOBALG.A.P. is one of the six certifications approved by GFSI in the field of agriculture.

<Inquiries regarding this news release>
MIRAI Co., Ltd.
COO Nagateru Nozawa
E-Mail: mirai@miraigroup.jp
Website: http://miraigroup.jp/


MIRAI株式会社、国際的な第三者認証であるGLOBALG.A.P.を「柏の葉工場」にて取得

NEWS RELEASE

MIRAI株式会社、国際的な第三者認証であるGLOBALG.A.P.を「柏の葉工場」にて取得

 

MIRAI株式会社

 

2020年3月MIRAI株式会社(本社:千葉県柏市 代表取締役会長:椎名吉夫 以下「MIRAI」)は、国際的な第三者認証であるGLOBALG.A.P.を主力生産工場である「柏の葉工場」にて取得いたしました。

GGN:4063061098771
認証日:2020年3月12日
工場 :柏の葉工場(千葉県柏市青田新田飛地221-1)

<認証取得に関する主な目的>
・経営リスクマネジメントの強化
・経営効率化
・海外展開における「設備」「栽培技術」に続く「事業運営ノウハウ」の確立

MIRAI柏の葉工場は大規模な人工光型植物工場として操業開始以来6年が経過し、野菜の生産、販売をとおして植物工場運営のノウハウを蓄積してまいりました。野菜を購入いただく顧客は50社を越え、食の安全や調達の安定・安心を求める声が日増しに増えてきています。

食の安全、労働安全、環境保全については工場稼働初期と現在とで大きく変化してきており、判断一つ誤ることで「経営リスク」に直結することが増えてきています。

一方、さらなる「生産性向上」「効率化の促進」のためには、第三者による取得過程に至るチェックとそこで見直される生産工程の「見える化」が非常に有効と考えました。従来のマニュアル、掲出物、成果物の見直しに始まり、調達品のコスト低減、営業と工場の生販連携の強化を進めています。

また、MIRAIでは海外に「植物工場システム」の輸出・販売・運営支援も行っていることから、既存パートナー、今後取り組む新規パートナーに対しても「設備」の提供や「栽培技術」の支援だけで終わらず、「事業運営のノウハウ」も含めた有益な取り組みになると考えています。現在の新規商談においてはGLOBALG.A.P.を意識したレイアウト、作業動線、運営手順にて進めています。


(上:GOBALG.A.P.認証取得証)      (下:MIRAI株式会社柏の葉工場)

従業員には経営リスクの意識につなげてもらい、効率化を日々の業務と認識し、世界とのつながりを肌で感じてもらうべく、本認証取得を契機として日々学習し、新しいことに挑戦し、どのような社会環境にあっても常に会社一丸となって「明るく、積極的、建設的」に事業を前進させてまいります。

* GLOBALG.A.P. とは
G.A.P.(ギャップ) は、GOOD(適正な)、AGRICULTURAL(農業の)、PRACTICES(実践)のことです。GLOBALG.A.P.(グローバルギャップ)とは、それを証明する国際基準の仕組みになります。世界 120か国以上に普及し、GFSI**が承認する国際標準認証規格となっています。本認証は、食品安全、労働環境、環境保全に配慮した「持続的な生産活動」を実践する優良企業に与えられる世界共通ブランドです。

** GFSI :(Global Food Safety Initiative)
グローバルに展開している流通事業者や食品会社で構成される食品安全専門家達が集まり、協働して食の安全に取り組む組織です。GLOBALG.A.P.はGFSIが承認した国際認証であり、農業分野における6つのうちの1つに該当します。

 

<本ニュースリリースに関する問い合わせ先>
MIRAI株式会社
取締役社長 野澤永光
mail:mirai@miraigroup.jp

会社情報:http://miraigroup.jp/


In-depth Article Published on Mynavi Agriculture

An in-depth article of MIRAI's recent development was published on Mynavi Agriculture, one of the biggest agri-media in Japan.

You can read about how we've evolved as well as about our recent development.

We translated into English so please download the PDF file.


マイナビ農業に掲載されました

「農業の全てが集まるWebサイト」マイナビ農業さまに、MIRAIの工場改造と、生産野菜の大型化に関して特集して頂いた記事が公開されました。

工場改造に至るまでの背景や、改造及び大型野菜の概要など、詳しくご記載頂いております。

ぜひともご覧下さい。

記事リンク↓
挫折した植物工場の旗手、再生の武器は250グラムのレタス


Aug. 27th - 29th Showcasing Vegetable Products at Gaishoku Business Week 2019

We are going to exhibit our vegetable products at "Gaishoku Business Week 2019".

Venue: Tokyo Big Sight, South Hall 1, 2, 3, 4
Booth: 4H-30
HP: https://gaishokubusiness.jp/english/

"Gaishoku Business Week" is Japan’s largest trade show specialized in Restaurant & Food Service industry.

Vertical farm vegetable products have started to largely being used in fields of prepared foods and restaurants, and the main species are not only frill lettuce but also expanding to greenleaf and herb varieties.

So far, MIRAI has commercially supplied romaine lettuce, basil, and more than 10 varieties of herbs, other than frill lettuce and greenleaf.

Now, we are introducing even more varieties to suit our clients' needs. The newly added products are as follows, and we will also showcase "one more new product".

MIRAI's New Products (All are for professional use)

  • Kale
  • Oakleaf
  • One more new product (Please check our booth)

Contact

MIRAI Co., Ltd.
Isoda and Seki at Fresh Vegetable Product Sales Department
Mail:mirai@miraigroup.jp

 


8月27日(火)-8月29日(木)外食ビジネスウィーク2019に出展します

8月27日(火)-8月29日(木)外食ビジネスウィーク2019に出展します。

場所:東京ビッグサイト 南ホール1・2・3・4
小間:4H-30
HP :https://www.gaishokubusiness.jp/

日本最大級!外食産業の食品・飲料・設備・サービスが一堂に会する商談会。

植物工場野菜はいよいよ中食、外食市場に大きく進出を始めており、従来のフリルレタス需要だけでなく、
グリーンリーフ、さらにはハーブ類へと拡大傾向にあります。
これまで、業務用としては、フリルレタス、グリーンリーフの他に、ロメインレタス、バジル、
その他10種類以上のハーブ類の販売実績があるMIRAIですが、お取引先様のご要望をお伺いし、
今回新商品の展示も併せて行うことといたします。

MIRAIの新商品紹介

・業務用ケール
・業務用オークリーフ
・業務用「新商品」(期間中展示いたします)

問い合わせ先)
MIRAI株式会社
営業部 (担当:礒田、関)
電話:04-7192-6655
Mail:mirai@miraigroup.jp


マガジンハウス「COLOCAL」に特集していただきました

マガジンハウス「COLOCAL」 KAI先端研究所 連載企画第10弾にMIRAIを取り上げて頂きました。

記事のタイトルは「すでにあなたも食べているかも!? 植物工場の先駆け〈MIRAI〉が描く未来の野菜とは?」というもので、弊社の経歴や、弊社野菜製品のお客様へのメリット、弊社のものづくり精神など多岐に渡ってご紹介頂いております。

せひともご覧下さい。

記事はこちら
https://colocal.jp/topics/think-japan/laboratory/20190419_124409.html